AI周刊 - 第458期:从“AI糟粕”到影院银幕:人工智能能否跨越品质鸿沟? - 2025年12月16日 一手编译
Welcome
Welcome to your mid-December intelligence briefing. If 2025 was the year of experimentation, this week marks the definitive pivot to industrial-grade execution.
Across thes...
在Gemini应用中,利用Opal构建交互式迷你应用。 一手编译
Opal — our tool for building AI-powered mini apps — is now directly available in the Gemini web app as a way to create experimental Gems. You can find it in your Gems ma…
量子妙招助力精简臃肿的AI模型。 一手编译
Machine learning techniques that make use of tensor networks could manipulate data more efficiently and help open the black box of AI models.
美国政府招募科技人才 一手编译
Part of the Tech Force initiative is to unite AI talent with tech companies such as Apple, Microsoft and OpenAI.
DoorDash推出Zesty,这是一款借助人工智能发现新餐厅的社交应用。 一手编译
Users can view and share photos and comments about restaurants they’ve visited, discover content from others, and follow people just like on any social network.
硅谷如何将特朗普塑造成一位兄弟寡头。 一手编译
U.S. President Donald Trump speaks as (L-4th L) White House “AI and Crypto Czar” David Sacks, Meta CEO Mark Zuckerberg, and first lady Melania Trump listen during a dinner at the S...
OpenAI已为大多数用户回退ChatGPT的模型路由系统。 一手编译
As OpenAI scrambles to improve ChatGPT, it's ditching a feature in its free tier that contributed to last summer's user revolt.
在人工智能时代营造心理安全感 一手编译
Rolling out enterprise-grade AI means climbing two steep cliffs at once. First, understanding and implementing the tech itself. And second, creating the cultural conditions where e...
计算机科学的年度回顾 一手编译
Explore the year’s most surprising computational revelations, including a new fundamental relationship between time and space, an undergraduate who overthrew a 40-year-old conjectu...